西语助手
  • 关闭

antes de que

添加到生词本

在...之前
Es helper cop yright

Volvimos al campamento antes de que anocheciera.

天黑之前我们回到了营地。

Di una corrida y le alcancé antes de que doblara la esquina.

我跑着追上他的时候他还没有拐弯.

Establezcamos esta Comisión antes de que finalice el año.

让我们今年年底之前设立该委员会。

Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.

我们期待该委员会不迟于今年年底开始工作。

Esperamos que el texto se apruebe antes de que finalice el mes.

我们希望,该文本将本月底以前获得通过。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,些新来的人到达之前,就为他们新建住房。

La CP desempeñaba esa función antes de que entrara en vigor el Protocolo de Kyoto.

《京都定书》生效之前,由《公约》缔约方会

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

首次降雪之前有三个星期的机会来向山区运送援助。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

法庭关闭,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Debemos velar por que ambas se formen y empiecen a operar antes de que concluya el año.

我们必须确保二者今年年底以前建立并开始运作。

Ajustes antes de que se manifiesten los efectos sobre la base de la previsión de los cambios.

在预期变化呈现影响以前作出调整。

Incluso antes de que finalizaran su labor, esta cumbre sirvió de acicate para avanzar en cuestiones críticas.

甚至他们完成工作之前,本次首脑会就早已促在关键问题上取得进展。

La Unión Europea está decidida a que la Comisión se cree antes de que concluya este año.

欧洲联盟致于确保该委员会今年年底之前得以建立。

Es indispensable que las traducciones estén listas antes de que la Asamblea General examine el tema.

目提交大会讨论完成文件的翻译非常必要。

No obstante, está claro que se necesitará bastante tiempo antes de que ello sea una realidad.

但是清楚的是,成为现实之前将需要很长一段时间。

El DPI revisará también antes de que finalice el año los materiales de capacitación recibidos de las oficinas exteriores.

国际保护部还将年底之前修订从外地办事处收到的培训材料。

Debería llevarse a cabo durante la parte principal del sexagésimo período de sesiones, antes de que finalice el año.

一改革应该在第六十届会主要会期期间,今年结束之前

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

我离开日内瓦个美丽的城市和个历史性的会之前,请允许我谈几点非常个人的看法。

Se creó antes de que al FMAM se incorporara la esfera de actividades relativas a la degradación del suelo.

全球机制建立全球环境基金增设土地退化重点领域之前

En este sentido, el logro de un acuerdo antes de que termine el año también es posible.

方面,也有可能年底之前达成一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antes de que 的西班牙语例句

用户正在搜索


守备, 守备部队, 守财奴, 守场员, 守车, 守成, 守法, 守法的, 守寡, 守恒定律,

相似单词


anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que, antesala, antesalazo, antesis, antesolárium,
在...之前
Es helper cop yright

Volvimos al campamento antes de que anocheciera.

天黑之前我们回到了营地。

Di una corrida y le alcancé antes de que doblara la esquina.

我跑着追上他候他还没有拐弯.

Establezcamos esta Comisión antes de que finalice el año.

让我们今年年底之前设立该委员会。

Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.

我们期该委员会不迟于今年年底开始工作。

Esperamos que el texto se apruebe antes de que finalice el mes.

我们希望,该文本将本月底以前获得通过。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

候,些新来人到达之前,就为他们新建住房。

La CP desempeñaba esa función antes de que entrara en vigor el Protocolo de Kyoto.

《京都议定书》生效之前,由《公约》缔约方会议行使项权力。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

首次降雪之前有三个星期机会来向山区运送援助。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

法庭关闭,尚有六名在逃被告有法庭审判。

Debemos velar por que ambas se formen y empiecen a operar antes de que concluya el año.

我们必须确保二者今年年底以前建立并开始运作。

Ajustes antes de que se manifiesten los efectos sobre la base de la previsión de los cambios.

在预期变化呈现影响以前作出调整。

Incluso antes de que finalizaran su labor, esta cumbre sirvió de acicate para avanzar en cuestiones críticas.

甚至他们完成工作之前,本次首脑会议就早已促使在关键问题上取得进展。

La Unión Europea está decidida a que la Comisión se cree antes de que concluya este año.

欧洲联盟致力于确保该委员会今年年底之前得以建立。

Es indispensable que las traducciones estén listas antes de que la Asamblea General examine el tema.

议程项目提交大会讨论完成文件翻译非常必要。

No obstante, está claro que se necesitará bastante tiempo antes de que ello sea una realidad.

但是清楚是,成为现实之前将需要很长一段间。

El DPI revisará también antes de que finalice el año los materiales de capacitación recibidos de las oficinas exteriores.

国际保护部还将年底之前修订从外地办事处收到培训材料。

Debería llevarse a cabo durante la parte principal del sexagésimo período de sesiones, antes de que finalice el año.

一改革应该在第六十届会议主要会期期间,今年结束之前进行。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

我离开日内瓦个美丽城市和个历史性会议厅之前,请允许我谈几点非常个人看法。

Se creó antes de que al FMAM se incorporara la esfera de actividades relativas a la degradación del suelo.

全球机制建立全球环境基金增设土地退化重点领域之前

En este sentido, el logro de un acuerdo antes de que termine el año también es posible.

方面,也有可能年底之前达成一项协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antes de que 的西班牙语例句

用户正在搜索


守垒员, 守灵, 守门, 守门人, 守门员, 守球门, 守时刻的, 守势, 守岁, 守土,

相似单词


anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que, antesala, antesalazo, antesis, antesolárium,
...之前
Es helper cop yright

Volvimos al campamento antes de que anocheciera.

天黑之前我们回到了营地。

Di una corrida y le alcancé antes de que doblara la esquina.

我跑着追时候还没有拐弯.

Establezcamos esta Comisión antes de que finalice el año.

让我们今年年底之前设立该委员会。

Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.

我们期待该委员会不迟于今年年底开始工作。

Esperamos que el texto se apruebe antes de que finalice el mes.

我们希望,该文本将本月底以前获得通过。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

时候,些新来人到达之前,就为们新建住房。

La CP desempeñaba esa función antes de que entrara en vigor el Protocolo de Kyoto.

《京都议定书》生效之前,由《公约》缔约方会议行项权力。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

首次降雪之前有三个星期机会来向山区运送援助。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

法庭,尚有六名逃被告有待法庭审判。

Debemos velar por que ambas se formen y empiecen a operar antes de que concluya el año.

我们必须确保二者今年年底以前建立并开始运作。

Ajustes antes de que se manifiesten los efectos sobre la base de la previsión de los cambios.

预期变化呈现影响以前作出调整。

Incluso antes de que finalizaran su labor, esta cumbre sirvió de acicate para avanzar en cuestiones críticas.

甚至们完成工作之前,本次首脑会议就早已促键问题取得进展。

La Unión Europea está decidida a que la Comisión se cree antes de que concluya este año.

欧洲联盟致力于确保该委员会今年年底之前得以建立。

Es indispensable que las traducciones estén listas antes de que la Asamblea General examine el tema.

议程项目提交大会讨论完成文件翻译非常必要。

No obstante, está claro que se necesitará bastante tiempo antes de que ello sea una realidad.

但是清楚是,成为现实之前将需要很长一段时间。

El DPI revisará también antes de que finalice el año los materiales de capacitación recibidos de las oficinas exteriores.

国际保护部还将年底之前修订从外地办事处收到培训材料。

Debería llevarse a cabo durante la parte principal del sexagésimo período de sesiones, antes de que finalice el año.

一改革应该第六十届会议主要会期期间,今年结束之前进行。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

我离开日内瓦个美丽城市和个历史性会议厅之前,请允许我谈几点非常个人看法。

Se creó antes de que al FMAM se incorporara la esfera de actividades relativas a la degradación del suelo.

全球机制建立全球环境基金增设土地退化重点领域之前

En este sentido, el logro de un acuerdo antes de que termine el año también es posible.

方面,也有可能年底之前达成一项协议。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antes de que 的西班牙语例句

用户正在搜索


守住阵地, , 首倡, 首车, 首创, 首创的, 首创精神, 首次, 首次露面, 首次上演,

相似单词


anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que, antesala, antesalazo, antesis, antesolárium,
在...之前
Es helper cop yright

Volvimos al campamento antes de que anocheciera.

天黑之前我们回到了营地。

Di una corrida y le alcancé antes de que doblara la esquina.

我跑着追上他的时候他还没有拐弯.

Establezcamos esta Comisión antes de que finalice el año.

让我们今年年底之前员会。

Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.

我们期待员会不迟于今年年底开始工作。

Esperamos que el texto se apruebe antes de que finalice el mes.

我们希望,文本将本月底以前获得通过。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,些新来的人到达之前,就为他们新建住房。

La CP desempeñaba esa función antes de que entrara en vigor el Protocolo de Kyoto.

《京都议定书》生效之前,由《公约》缔约方会议行使项权力。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

首次降雪之前有三个星期的机会来向山区运送援助。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

法庭关闭,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Debemos velar por que ambas se formen y empiecen a operar antes de que concluya el año.

我们必须确保二者今年年底以前并开始运作。

Ajustes antes de que se manifiesten los efectos sobre la base de la previsión de los cambios.

在预期变化呈现影响以前作出调

Incluso antes de que finalizaran su labor, esta cumbre sirvió de acicate para avanzar en cuestiones críticas.

他们完成工作之前,本次首脑会议就早已促使在关键问题上取得进展。

La Unión Europea está decidida a que la Comisión se cree antes de que concluya este año.

欧洲联盟致力于确保员会今年年底之前得以建

Es indispensable que las traducciones estén listas antes de que la Asamblea General examine el tema.

议程项目提交大会讨论完成文件的翻译非常必要。

No obstante, está claro que se necesitará bastante tiempo antes de que ello sea una realidad.

但是清楚的是,成为现实之前将需要很长一段时间。

El DPI revisará también antes de que finalice el año los materiales de capacitación recibidos de las oficinas exteriores.

国际保护部还将年底之前修订从外地办事处收到的培训材料。

Debería llevarse a cabo durante la parte principal del sexagésimo período de sesiones, antes de que finalice el año.

一改革应在第六十届会议主要会期期间,今年结束之前进行。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

我离开日内瓦个美丽的城市和个历史性的会议厅之前,请允许我谈几点非常个人的看法。

Se creó antes de que al FMAM se incorporara la esfera de actividades relativas a la degradación del suelo.

全球机制建全球环境基金增设土地退化重点领域之前

En este sentido, el logro de un acuerdo antes de que termine el año también es posible.

方面,也有可能年底之前达成一项协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antes de que 的西班牙语例句

用户正在搜索


首脑, 首脑会议, 首批, 首屈一指, 首任, 首日封, 首饰, 首饰匠, 首饰匣, 首鼠两端,

相似单词


anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que, antesala, antesalazo, antesis, antesolárium,
...之前
Es helper cop yright

Volvimos al campamento antes de que anocheciera.

天黑之前我们回到了营地。

Di una corrida y le alcancé antes de que doblara la esquina.

我跑着追上他的时候他还没有拐弯.

Establezcamos esta Comisión antes de que finalice el año.

让我们年年底之前设立该委员会。

Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.

我们待该委员会年年底开始工作。

Esperamos que el texto se apruebe antes de que finalice el mes.

我们希望,该文本将本月底以前获得通过。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,些新来的人到达之前,就为他们新建住房。

La CP desempeñaba esa función antes de que entrara en vigor el Protocolo de Kyoto.

《京都议定书》生效之前,由《公约》缔约方会议行使项权力。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

首次降雪之前有三个星的机会来向山区运送援助。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

法庭关闭,尚有六名逃被告有待法庭审判。

Debemos velar por que ambas se formen y empiecen a operar antes de que concluya el año.

我们必须确保二者年年底以前建立并开始运作。

Ajustes antes de que se manifiesten los efectos sobre la base de la previsión de los cambios.

变化呈现影响以前作出调整。

Incluso antes de que finalizaran su labor, esta cumbre sirvió de acicate para avanzar en cuestiones críticas.

甚至他们完成工作之前,本次首脑会议就早已促使关键问题上取得进展。

La Unión Europea está decidida a que la Comisión se cree antes de que concluya este año.

欧洲联盟致力确保该委员会年年底之前得以建立。

Es indispensable que las traducciones estén listas antes de que la Asamblea General examine el tema.

议程项目提交大会讨论完成文件的翻译非常必要。

No obstante, está claro que se necesitará bastante tiempo antes de que ello sea una realidad.

但是清楚的是,成为现实之前将需要很长一段时间。

El DPI revisará también antes de que finalice el año los materiales de capacitación recibidos de las oficinas exteriores.

国际保护部还将年底之前修订从外地办事处收到的培训材料。

Debería llevarse a cabo durante la parte principal del sexagésimo período de sesiones, antes de que finalice el año.

一改革应该第六十届会议主要会间,年结束之前进行。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

我离开日内瓦个美丽的城市和个历史性的会议厅之前,请允许我谈几点非常个人的看法。

Se creó antes de que al FMAM se incorporara la esfera de actividades relativas a la degradación del suelo.

全球机制建立全球环境基金增设土地退化重点领域之前

En este sentido, el logro de un acuerdo antes de que termine el año también es posible.

方面,也有可能年底之前达成一项协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antes de que 的西班牙语例句

用户正在搜索


首要, 首要的, 首要任务, 首义, 首映式, 首战告捷, 首长, 寿, 寿材, 寿辰,

相似单词


anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que, antesala, antesalazo, antesis, antesolárium,
在...之
Es helper cop yright

Volvimos al campamento antes de que anocheciera.

天黑回到了营地。

Di una corrida y le alcancé antes de que doblara la esquina.

我跑着追上他的时候他还没有拐弯.

Establezcamos esta Comisión antes de que finalice el año.

让我今年年底设立该委员会。

Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.

该委员会不迟于今年年底开始工作。

Esperamos que el texto se apruebe antes de que finalice el mes.

希望,该文本将本月底获得通过。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,些新来的人到达,就为他新建住房。

La CP desempeñaba esa función antes de que entrara en vigor el Protocolo de Kyoto.

《京都议定书》生效,由《公约》缔约方会议行使项权力。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

首次降雪有三个星的机会来向山区运送援助。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

法庭关闭,尚有六名在逃被告有法庭审判。

Debemos velar por que ambas se formen y empiecen a operar antes de que concluya el año.

必须确保二者今年年底建立并开始运作。

Ajustes antes de que se manifiesten los efectos sobre la base de la previsión de los cambios.

在预变化呈现影作出调整。

Incluso antes de que finalizaran su labor, esta cumbre sirvió de acicate para avanzar en cuestiones críticas.

甚至完成工作,本次首脑会议就早已促使在关键问题上取得进展。

La Unión Europea está decidida a que la Comisión se cree antes de que concluya este año.

欧洲联盟致力于确保该委员会今年年底建立。

Es indispensable que las traducciones estén listas antes de que la Asamblea General examine el tema.

议程项目提交大会讨论完成文件的翻译非常必要。

No obstante, está claro que se necesitará bastante tiempo antes de que ello sea una realidad.

但是清楚的是,成为现实将需要很长一段时间。

El DPI revisará también antes de que finalice el año los materiales de capacitación recibidos de las oficinas exteriores.

国际保护部还将年底修订从外地办事处收到的培训材料。

Debería llevarse a cabo durante la parte principal del sexagésimo período de sesiones, antes de que finalice el año.

一改革应该在第六十届会议主要会间,今年结束进行。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

我离开日内瓦个美丽的城市和个历史性的会议厅,请允许我谈几点非常个人的看法。

Se creó antes de que al FMAM se incorporara la esfera de actividades relativas a la degradación del suelo.

全球机制建立全球环境基金增设土地退化重点领域

En este sentido, el logro de un acuerdo antes de que termine el año también es posible.

方面,也有可能年底达成一项协议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 antes de que 的西班牙语例句

用户正在搜索


寿衣, 寿终正寝, , 受...所苦的人, 受…困扰的, 受病, 受不了, 受潮, 受潮损失, 受宠若惊,

相似单词


anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que, antesala, antesalazo, antesis, antesolárium,
在...之前
Es helper cop yright

Volvimos al campamento antes de que anocheciera.

天黑之前回到了营地。

Di una corrida y le alcancé antes de que doblara la esquina.

我跑着追上他的时候他还没有拐弯.

Establezcamos esta Comisión antes de que finalice el año.

让我今年年底之前设立该委员会。

Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.

期待该委员会不迟于今年年底开始工作。

Esperamos que el texto se apruebe antes de que finalice el mes.

希望,该文本将本月底以前获得通过。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,来的人到达之前,就为他住房。

La CP desempeñaba esa función antes de que entrara en vigor el Protocolo de Kyoto.

《京都议定书》生效之前,由《公约》缔约方会议行使项权力。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

首次降雪之前有三个星期的机会来向山区助。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

法庭关闭,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Debemos velar por que ambas se formen y empiecen a operar antes de que concluya el año.

必须确保二者今年年底以前立并开始作。

Ajustes antes de que se manifiesten los efectos sobre la base de la previsión de los cambios.

在预期变化呈现影响以前作出调整。

Incluso antes de que finalizaran su labor, esta cumbre sirvió de acicate para avanzar en cuestiones críticas.

甚至完成工作之前,本次首脑会议就早已促使在关键问题上取得进展。

La Unión Europea está decidida a que la Comisión se cree antes de que concluya este año.

欧洲联盟致力于确保该委员会今年年底之前得以立。

Es indispensable que las traducciones estén listas antes de que la Asamblea General examine el tema.

议程项目提交大会讨论完成文件的翻译非常必要。

No obstante, está claro que se necesitará bastante tiempo antes de que ello sea una realidad.

但是清楚的是,成为现实之前将需要很长一段时间。

El DPI revisará también antes de que finalice el año los materiales de capacitación recibidos de las oficinas exteriores.

国际保护部还将年底之前修订从外地办事处收到的培训材料。

Debería llevarse a cabo durante la parte principal del sexagésimo período de sesiones, antes de que finalice el año.

一改革应该在第六十届会议主要会期期间,今年结束之前进行。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

我离开日内瓦个美丽的城市和个历史性的会议厅之前,请允许我谈几点非常个人的看法。

Se creó antes de que al FMAM se incorporara la esfera de actividades relativas a la degradación del suelo.

全球机制全球环境基金增设土地退化重点领域之前

En este sentido, el logro de un acuerdo antes de que termine el año también es posible.

方面,也有可能年底之前达成一项协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 antes de que 的西班牙语例句

用户正在搜索


受到严重损害的, 受罚, 受法律制裁, 受粉, 受俸牧师, 受扶养者, 受感染的, 受雇聘, 受过教育的, 受过涂油礼的国王或神父,

相似单词


anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que, antesala, antesalazo, antesis, antesolárium,
...
Es helper cop yright

Volvimos al campamento antes de que anocheciera.

天黑回到了营地。

Di una corrida y le alcancé antes de que doblara la esquina.

我跑着追上的时候还没有拐弯.

Establezcamos esta Comisión antes de que finalice el año.

让我今年年底立该委员会。

Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.

期待该委员会不迟于今年年底开始工作。

Esperamos que el texto se apruebe antes de que finalice el mes.

希望,该文本将本月底获得通过。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,些新来的人到达,就为新建住房。

La CP desempeñaba esa función antes de que entrara en vigor el Protocolo de Kyoto.

《京都议定书》生效,由《公约》缔约方会议行使项权力。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

首次降雪有三个星期的机会来向山区运送援助。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

法庭关闭,尚有六名逃被告有待法庭审判。

Debemos velar por que ambas se formen y empiecen a operar antes de que concluya el año.

必须确保二者今年年底建立并开始运作。

Ajustes antes de que se manifiesten los efectos sobre la base de la previsión de los cambios.

预期变化呈现影响作出调整。

Incluso antes de que finalizaran su labor, esta cumbre sirvió de acicate para avanzar en cuestiones críticas.

甚至完成工作,本次首脑会议就早已促使关键问题上取得进展。

La Unión Europea está decidida a que la Comisión se cree antes de que concluya este año.

欧洲联盟致力于确保该委员会今年年底得以建立。

Es indispensable que las traducciones estén listas antes de que la Asamblea General examine el tema.

议程项目提交大会讨论完成文件的翻译非常必要。

No obstante, está claro que se necesitará bastante tiempo antes de que ello sea una realidad.

但是清楚的是,成为现实将需要很长一段时间。

El DPI revisará también antes de que finalice el año los materiales de capacitación recibidos de las oficinas exteriores.

国际保护部还将年底修订从外地办事处收到的培训材料。

Debería llevarse a cabo durante la parte principal del sexagésimo período de sesiones, antes de que finalice el año.

一改革应该第六十届会议主要会期期间,今年结束进行。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

我离开日内瓦个美丽的城市和个历史性的会议厅,请允许我谈几点非常个人的看法。

Se creó antes de que al FMAM se incorporara la esfera de actividades relativas a la degradación del suelo.

全球机制建立全球环境基金增土地退化重点领域

En este sentido, el logro de un acuerdo antes de que termine el año también es posible.

方面,也有可能年底达成一项协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 antes de que 的西班牙语例句

用户正在搜索


受贿, 受监护的孤儿, 受监护的孤儿身份, 受奖, 受教育, 受教育者, 受尽折磨, 受惊, 受惊的, 受惊吓的,

相似单词


anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que, antesala, antesalazo, antesis, antesolárium,
在...之前
Es helper cop yright

Volvimos al campamento antes de que anocheciera.

天黑之前们回到了营地。

Di una corrida y le alcancé antes de que doblara la esquina.

他的时候他还没有拐弯.

Establezcamos esta Comisión antes de que finalice el año.

今年年底之前设立该委员会。

Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.

们期待该委员会不迟于今年年底开始工作。

Esperamos que el texto se apruebe antes de que finalice el mes.

们希望,该文本将本月底以前获得通过。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,些新来的人到达之前,就为他们新建住房。

La CP desempeñaba esa función antes de que entrara en vigor el Protocolo de Kyoto.

《京都议定书》生效之前,由《公约》缔约方会议行使项权力。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

首次降雪之前有三个星期的机会来向山区运送援助。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

法庭关闭,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Debemos velar por que ambas se formen y empiecen a operar antes de que concluya el año.

们必须确保二者今年年底以前建立并开始运作。

Ajustes antes de que se manifiesten los efectos sobre la base de la previsión de los cambios.

在预期变化呈现影响以前作出调整。

Incluso antes de que finalizaran su labor, esta cumbre sirvió de acicate para avanzar en cuestiones críticas.

甚至他们完成工作之前,本次首脑会议就早已促使在关键取得进展。

La Unión Europea está decidida a que la Comisión se cree antes de que concluya este año.

欧洲联盟致力于确保该委员会今年年底之前得以建立。

Es indispensable que las traducciones estén listas antes de que la Asamblea General examine el tema.

议程项目提交大会讨论完成文件的翻译非常必要。

No obstante, está claro que se necesitará bastante tiempo antes de que ello sea una realidad.

但是清楚的是,成为现实之前将需要很长一段时间。

El DPI revisará también antes de que finalice el año los materiales de capacitación recibidos de las oficinas exteriores.

国际保护部还将年底之前修订从外地办事处收到的培训材料。

Debería llevarse a cabo durante la parte principal del sexagésimo período de sesiones, antes de que finalice el año.

一改革应该在第六十届会议主要会期期间,今年结束之前进行。

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

离开日内瓦个美丽的城市和个历史性的会议厅之前,请允许谈几点非常个人的看法。

Se creó antes de que al FMAM se incorporara la esfera de actividades relativas a la degradación del suelo.

全球机制建立全球环境基金增设土地退化重点领域之前

En este sentido, el logro de un acuerdo antes de que termine el año también es posible.

方面,也有可能年底之前达成一项协议。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向们指正。

显示所有包含 antes de que 的西班牙语例句

用户正在搜索


受礼, 受凉, 受命, 受难, 受难者, 受内伤的, 受奴役的, 受骗, 受骗的, 受迫的,

相似单词


anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que, antesala, antesalazo, antesis, antesolárium,